SMALL IS BIG from Mauritius / aus Mauritius / z Mauritiusa (in 3 languages / in 3 Sprachen / w trzech językach)
01
Whoever humbles himself like this child, he is the greatest in the kingdom of heaven. Quiconque se rendra humble comme ce petit enfant sera le plus grand dans le royaume des cieux. Wer sich selbst erniedrigt und wird wie dies Kind, der ist der Größte im Himmelreich. Matthew 18:4 * Matthieu 18:4 * Matthäus 18, 4
02
The members of the body which seem to be weaker are necessary. Les membres du corps qui paraissent être les plus faibles sont nécessaires. Die Glieder des Leibes, die uns die schwächsten zu sein scheinen, sind die nötigsten. 1. Corinthians 12:22 * 1. Corinthiens 12:22 * 1. Korinther 12, 22
03
My power is perfect in weakness. Ma puissance s´accomplit dans la faiblesse. Meine Kraft ist in den Schwachen mächtig. 2. Corinthians 12:9 * 2. Corinthiens 12:9 * 2. Korinther 12, 9
04
Narrow is the way that leads to life, and few are those who find it. Serré est le chemin qui mènent à la vie, et il y en a peu qui les trouvent. Der Weg ist schmal, der zum Leben führt, und wenige sind’s, die ihn finden. Matthew 7:14b * Matthieu 7:14b * Matthäus 7, 14b
05
… if you have faith as a mustard seed … … si vous aviez de la foi comme un grain de moutard … ... wenn ihr Glauben habt wie ein Senfkorn ... Matthew 17:20b * Matthieu 17:20b * Matthäus 17, 20b
|